蓝色妖姬驱动
蓝色妖姬驱动 对这款游戏感兴趣的玩家可以来我们网站下载试玩。
Thus, through the Doctor, the Spaniard states the other side of the case, saying, in effect, to the foreign reader, "Yes, I am upbraiding my countrymen for the national vice that they are pleased to call a sport. That is my right as a Spaniard who loves his country and as a human being who loves his race. But do not forget that you have institutions little less barbarous, and before you grow too excited in your desire to remove the mote from our eye, see to it that you remove your own, for it is there."
This religious popularity flattered him: he was anxious that every one in the suburb should know about his following the procession, but at the same time he dreaded the news spreading about the town. He believed in the Virgin, and he wished to stand well with her, in view of future dangers; but he trembled when he thought of the derision of his friends assembled in the cafs and clubs of the Calle de las Sierpes.
To fail in this duty would have been to forfeit the title of Captain, which El Chivo ostentatiously displayed on every music-hall placard in Paris, where he and his daughters danced and sang. These girls were as lively as lizards, graceful of movement, with large eyes, and a delicacy of colouring and suppleness of figure which[Pg 255] drove men mad. The eldest had had the good fortune to run away with a Russian prince, and the Parisian papers for days were full of the despair "of that brave officer of the Spanish army," who intended to avenge his honour by shooting the fugitives. In a theatre on the boulevards a piece had been hastily mounted, on the "Flight of the Gipsy," with dances of toreros, choruses of friars, and other scenes of faithful local colouring. El Chivo soon compromised with his left-handed son-in-law in consideration of pocketing a good indemnity, and continued dancing in Paris with the other girls in hopes of another Russian prince. His rank as Captain made many foreigners, well informed as to what was going on in Spain, thoughtful. Ah! Spain! ... a decadent country which does not pay its noble soldiers, and forces its hidalgos to send their daughters on the stage.
The toreros advanced, dwarfed immediately they trod the arena, by the immensity of their surroundings. They seemed like brilliant dolls on whose embroideries the sunlight flashed in iridescent hues, and their graceful movements fired the people with the delight that a child takes in some marvellous toy. The mad impulse which agitates a crowd, sending a shiver down its backbone and giving it goose-creeps for no particular reason, affected the entire Plaza. Some applauded, others, more enthusiastic or more nervous, shouted, the music clanged, and in the midst of this universal tumult, the cuadrillas advanced solemnly and slowly from the entrance door up to the presidential chair, making up for the shortness of their step by the graceful swing of their arms and the swaying of their bodies. Meanwhile on the circle of blue sky above the Plaza fluttered several white pigeons, terrified by the roar which arose from this crater of bricks.
The grandmother occupied an armchair at the head of the table. But when the espada had guestsand they were all people of a certain social positionshe refused to take the place of honour, but Gallardo insisted.
CHAPTER IV
The tavern-keeper stood between the barriers during the corrida, encouraging the espada by his presence, and by the flourishing of a big stick. Whenever the youngster came to rest by the wall the fat red face of[Pg 290] his father and the big knob of that terrible stick would appear like terrifying phantoms.
On his return home, to rest for the remainder of the year, Gallardo experienced the satisfaction of a celebrated man, who, forgetful of his honours, can give himself over to the enjoyment of everyday life.
"Is a friend," she answered coldly. "A friend who has been kind enough to accompany me, taking advantage of the opportunity to know Spain; a clever man who bears an illustrious name. From here we shall go to Andalusia, when he has done seeing the museums. What more do you wish to know?"
The crowd, bewildered by the quickness of these events, remained silent, their hearts tightened. The bull would kill him! Perhaps he had killed him already! But suddenly a yell from the whole multitude broke the agonizing silence. A cape was spread between the bull and his victim, a cloth almost nailed on to the brute's poll by two strong arms, endeavouring to blind the beast. It was El Nacional who, impelled by despair, had thrown himself on the bull, choosing to be gored himself if only he could save his master. The brute, bewildered by this fresh obstacle, turned upon it, turning his tail towards the fallen man. The banderillero engaged between the horns, moved backwards with the bull, waving his cape, not knowing how to extricate himself from this perilous position, but satisfied all the same, at having drawn the ferocious brute away from Gallardo.
She had been questioning him about "his matador" and had expressed a wish that he should be presented to her. He was such an original type! So thoroughly Spanish!